Content on this page requires a newer version of Adobe Flash Player.

Get Adobe Flash player

Content on this page requires a newer version of Adobe Flash Player.

Get Adobe Flash player

 
Rifa
Ish Hallows

Vagas Abertas

Conteúdo
-Sobre os Livros
Beedle, o Bardo
Enciclopédia
-Sobre os Filmes
Filme 6
Filme 7
-Sobre o elenco
-Sobre JKR
-JKRowling.com
-EmmaWatsonOfficial
-Parque Temático
-HP: A Exposição
-Entrevistas JKR
[...Mais]

Madame Pince.com
-Fan Arts
-Quizzes
-Linhas do Tempo
-Personagens
-Criaturas
-Feitiços
-Lugares
-Quadribol
-Poções
[...Mais]

Galeria de Vídeos
-JK Rowling
-Livros
-Filmes
-Elenco
-Equipe Técnica
-Fandom
-Legendados
[...Mais]

 
 

 
Calendário
January 2009
S M T W T F S
 123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031
 

 
 
 

“História da Magia” e Novos Colunistas [ler]

 

O Guardião das Chaves [ler]

 

Seja um Colunista do Potterish.com! [ler]

 

Harry e o Oscar não se entendem [ler]

 

 
 
 
my twitter
orkut
google
my yahoo
fotolog.com
del.icio.us
Yahoo Grupos
live.com

 

Ish Brasil English Ish


«   »

Disponível novo trailer japonês LEGENDADO de EdP!
//Por Renan Lazzarin - Friday, 23 de January de 2009 às 13:03

Há quase uma semana, um trailer inédito de Harry Potter e o Enigma do Príncipe começou a ser exibido na rede televisiva japonesa FujiTV, deixando os fãs do resto do mundo com água na boca. Hoje, os japoneses finalmente conseguiram disponibilizar um vídeo do trailer.

O trailer começa com um convite de Daniel Radcliffe para assistir o filme e logo depois se mostra recheado de cenas inéditas para verificarmos minuciosamente. Você pode conferi-lo agora através deste link!

Atualizado: O trailer legendado pela nossa equipe já pode ser visto diretamente do YouTube através desse link. Também faça o download clicando no formato de sua preferência logo abaixo!

Discussão: Dê também a sua opinião em nosso Fórum. Acesse este tópico e aproveite!

Crítica: Confira em notícia completa a opinião do nosso crítico de cinema sobre o trailer japonês!

WMV | AVI | Flash
Nintendo DS | iPod | Celular

Imagem de Amostra do You Tube

HARRY POTTER E O ENIGMA DO PRÍNCIPE
Crítica do trailer japonês

Potterish.com ~ Arthur Melo
23 de janeiro de 2009

Trailer japonês é sempre a mesma coisa: uma junção de imagens já previamente vistas e cenas estendidas de trailers americanos. Não foi diferente neste. Depois de um teaser trailer, um trailer vazado e um trailer internacional excelente, Harry Potter e o Enigma do Príncipe ganhou um vídeo em versão nipônica.

Neste vídeo em resolução mediana, de definição regular, pouca novidade é vista. Mas alguma coisa se salva: a aparatação sem cortes de Dumbledore e Harry, uma outra tomada da ponte sendo devastada, Beco Diagonal em meio a um ataque terrorista dos Comensais da Morte e algumas passagens da caverna. O que parece estar sempre presente em todos os vídeos é aquela fumaça verde. De início era interessante. Mas cansou. Ela se tornou quase o elemento principal dos vídeos, mas não passa de um mero sistema que só tem validade no filme. Afinal, é uma fumaça criada para demonstrar os momentos que se passam dentro da penseira e em nada acrescenta num trailer.

De todos os vídeos até agora, este é o menos empolgante. Difícil dizer se é pela narração em japonês que é horrível ou pela qualidade da imagem que ainda está anos-luz distante do 480p que minimamente é o costume pela internet. Mas talvez, depois do ótimo trailer que tivemos anteriormente, este perca seu brilho justamente por mais repetir e estender o que já foi mostrado do que apresentar novidades. Vamos aguardar o trailer internacional #2, que será lançado nas proximidades da estréia e que sempre é o mais arrasador.

| Voltar |
Categorias: Filme 6, Filmes e Peças, Notícias em Destaque, Trailers
Nota 1Nota 2Nota 3Nota 4Nota 5 (26 votos, média: 5.00 de 5)
Loading ... Loading ...




Comentários
Ao postar, não use xingamentos e palavrões.

Krys | Friday, 23 de January de 2009

Primeira!!!

O que posso dizer do trailer?

Super!!!

To louca pra ver o filme!!

Chega julho!!! chega logo!!!


gabrield. | Friday, 23 de January de 2009

iiiraadoooo Oo


Matheus L. | Friday, 23 de January de 2009

Maldito Japonês!!!


Kauê | Friday, 23 de January de 2009

Muito bom esse Trailer!
Que chegue logo esse filme!!!
Porque daqui a pouco vamos ver esse filme inteiro através de Trailers :|
PS.: Vamos ter um Podcast? Mesmo tendo algumas novidades? :D


Mary | Friday, 23 de January de 2009

Eu vou me segurar pra não ver, juro que vou. :D


Isabella G. | Friday, 23 de January de 2009

Pessoal do Ish, bem que vocês poderiam disponibilizar o trailer direto no site né :D
É que trabalho em uma universidade, sendo assim o Youtube é bloqueado :roll:
beeeijo pra toda equipe!


Praty | Friday, 23 de January de 2009

Poooxxaaaa… só vou poder ver o trailer dentro de cerca de 6 horas quando estiver em casa na frente do meu PC!! :cry: :cry:

Por outro lado… super mega ansiosa pra ver logo!!

Sobre o PotterCast… equipe Ish do meu coração, não vou nem dizer, né? Vocês tem sucessivamente ignorando nossas passeatas. :cry: E eu, que torci tanto para um PotterCast dos Contos de Beedle, que eu tanto amei!! 8)

Não vejo a hora de chegar em casa e assistir!! :D


Paula* | Friday, 23 de January de 2009

AAAAAAAAAH :D
doida pra ver o filmeeee
Muito bom trailer!!!!


Isabella G. | Friday, 23 de January de 2009

Não vejo a hora de chegar em casa e assistir!! :D [2]
É o unico jeito mesmo kkkk… :roll:


Lucas | Friday, 23 de January de 2009

Muito Legal!


smalloko | Friday, 23 de January de 2009

ta cheio de letras em japones eles podiam fazer uma legenda pra eles menores!!
Muito bom e parece q eles vao aparatar para a caverna de cima da torre,e com esse trailer vimos tb a modificaçao do inicio do filme,ja q eles cortaram os dursleys!!

Queria ter visto a garçonete!!!!


Luan | Friday, 23 de January de 2009

Ah, meu Deus, mal posso esperar para baixá-lo.
(Depois comentarei)
E, é claro, agora mais do que nunca…

AST, AST, AST, QUEREMOS POTTERCAST!!!
:D :D :D


Praty | Friday, 23 de January de 2009

Smalloko e a garçonete!! :roll: :roll: Não sei como vc gostou dessa desprezível adição… :roll: :D :roll:

Anyway… agora faltam apenas cerca de 5 horas!! hehehe 8)

Não não… não pssarei aqui de hora em hora… hahaha

;)


Luan | Friday, 23 de January de 2009

“Não sei como vc gostou dessa desprezível adição… :roll: :evil: :roll: ” [2]


Sofia | Friday, 23 de January de 2009

Alguém pode me traduzir o que a Mione fala pro Harry mais ou menos no meio do trailer? Não consegui entender direito.


Gabriel | Friday, 23 de January de 2009

QUERO o filme. *-*


rui jonks | Friday, 23 de January de 2009

eeeei, esse trailer tá zuado!
eu ja vi o outro trailer 19384929 vezes pra saber que eles modificaram a fala da hermione…
No 2o e no 3o trailers a hermione dá uma bronca no harry porque ele tá olhando pra menina interessada nele na biblioteca e diz “she is only interested in you because she think’s you’re the chosen one”. E ela está falando da menina.
Nesse trailer em japones eles editaram a fala dela e tiraram um pedaço do “she” de modo a parecer um “he”… assistam de novo q vcs vao perceber. acho que eles queriam que parecesse que ela falava do slug ou do snape, nao sei.


rui jonks | Friday, 23 de January de 2009

* ela fala do slug, certeza
e fica tão fingido que parece aquela leitura de textos do windows hahaha


Ramon Loony | Friday, 23 de January de 2009

Ahhh gente, sinceramente, num eh q eu num gostei, mas esperava mais, pelo alvoroço que fizemos por causa desse trailer… Principamente com esse japonês falando igual maritaca na frente, num da nem pra ouvir o povo falar… As cenas novas ficaram legais, com certeza a fotografia deste filme vai ser melhor que todos os outros, mas ainda assim, vamos ver a edição, neh…. Depois de tirar e colcar tanta coisa… Aí assim: tah bom, tah bom, tah tah tah bom, BOM, BOM, BOM num tah não, mas tah bom…..


Dan | Friday, 23 de January de 2009

Porque as partes em lingua janponesa nao foram traduzidas? rsrs brincadeira

O que comentar? dizer que gostei já seria a milésima vez depois de tanto trailer que falei ter gostado, mas eu gostei msm :D

Nao é por nada nao mas tomara que parem de fazer trailer pq quero ter alguma surpresa em julho de preferência ne :evil:
Posters novos agora, chega de trailer, vivam os posters inéditos.


Chely | Friday, 23 de January de 2009

Subarashii!


Marcelo L. | Friday, 23 de January de 2009

Nossa demias… :D
Gostei da silhueta da Belatriz dançando ao ver a casa dos Weasley pegando fogo xD
Mas a voz do locutor japones… :roll:


xpaulinhaxsilveirax | Friday, 23 de January de 2009

hihihih.
muito bom.
diferente de todos os outros que eu vi.:)
eu amo essa lingua japonesa.hehehe
é muto doida.:D


smalloko | Friday, 23 de January de 2009

falta sete dias pro poster italiano!


Larissa | Friday, 23 de January de 2009

aaaaaaaaahhhhhhhhhhhhhhhh 8O
que trailer massa!!!!!!!!!!!
quero que julho chegue logo!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

acho que vou ter um ataque cardíaco até lá… :D


Sara Peverell | Friday, 23 de January de 2009

Adorei o Ron eo Harry.
também tava esperando mais. :oops:
a Bella como sempre,perfeitamente má e doida
essa cena da Mione batendo no Harry já deu.


wagner. | Friday, 23 de January de 2009

estava tudo bom até eu ver o Snape fazendo aquele gesto para silenciar o Harry.

RIDÍCULO!

o filme pode ser até bom, mas para mim já é um LIXO!!! descaracterizar um personagem como Snape e uma cena como essas é imperdoável! MORRA Yates!


Thiago | Friday, 23 de January de 2009

Maldito Japonês!!![2]
Olha vou baixar para ver melhor foro do pc, ficou muito escuro, só li a legenda…nem o inglês dá para escutar direito com esse locutor japonês AACOCOTOITO NACO, HAUHAUS, Espero que saia esse trailer em inglês para ingleses ou para qualquer outro pais ocidetal, em que o locutor seja aquele de sempre(ele dá até um suspense no jeito que fala)…Fiquei com pena foi dos tradutores do Ish, HAUAHAS.
8O euri…
A bella no fogo me encanta *-* (só uma dúvida em relação ao filme ?? a cabana que pega fogo é A’Toca?? não seria a cabana de Hagrid que pega fogo no livro??)


Vivi Gabrielle | Friday, 23 de January de 2009

:o

Maldito japones!!!!!
Falando igual maritaca – 2 :|

Ei Ish…Post cast sem falta nehhh…..

Caracasss sera que eu ‘guento’ chegar Julho???


Isabella G. | Friday, 23 de January de 2009

Asioooooosa pra ver o quadribol de novo!! :D

QUEREMOS POTTERCAST :!: :D


Thiago | Friday, 23 de January de 2009

O melhor de tudo foi ver as pessoas correndo na ponte milênio, e o dumbledore c/ Harry aparatando do metro…esse trailer não é melhor que o outro não, mas as cenas adicionais estão muito show… :)


Luan | Friday, 23 de January de 2009

“Fiquei com pena foi dos tradutores do Ish, HAUAHAS.” [2]

Só dá pra entender em japonês no final quando o narrador fala: “Reri Pota”. kkkkkkkkkkkkkkkkkkkkk 8O
OMG!
Gostei desse trailer, tem um número razoável de novas cenas.
Relembra coisas revoltantes que não estão sendo consertadas… :roll: :evil: . E que pelo visto não serão. :evil: :evil: :evil:

Amo o ISH! ♥♥♥
Já baixei o formato diretamente p/ o iPod. Tão prático, cômodo e útil!
Parabéns pela tradução ‘rápida’, principalmente por causa dos trechos em que as falas estão encobertas pelo narrador japonês… OMG!
Queremos Pottercast, como já disse lá em cima, para falar não só do novo trailer, mas também dos contos (que vocês nos devem até hoje… :roll: ) 8) .
Depois será que poderiam disponibilizar em HD??? *-*
:D :D :D


Bianca | Friday, 23 de January de 2009

Maldito japones!!!!!
Falando igual maritaca – 3 :evil: :evil: :evil:

Affff!!! :?
Que cara louco, isso é Harry Potter e não Jack Chan…

Ai, Ai… Se eu esperar mais cinco meses acho que eu vou ter um ataque quando eu entrar no cinema pra assistir…

Vão acabar lmostrando o filme inteiro, de tanto trailer que eles estão lançando…

EU QUERO HARRY POTTER E O ENIGMA DO PRINCIPEEEEE!!! :cry: :cry: :cry:


Luan | Friday, 23 de January de 2009

A voz de Snape, que MARA! :D :D :D
Há quanto tempo não ouço alguma coisa nova 8)
O furor que tomou conta de mim quando vi Snape mandando Harry se calar (e SÓ isso o faz não intervir enquanto Severo mata Dumbledore), me faria produzir uma maldição da morte tão poderosa que nem Harry sobreviveria… :evil: :evil: :evil:
Isso é absurdo!
Vamos fazer uma petição, sei lá!
HARRY NUNCA DEIXARIA ISSO ACONTECER SE NÃO ESTIVESSE “ENFEITIÇADO”, NUNCA! Ainda mais um mero “Psiu!” de Snape. :evil:
Será que eles não percebem isso?
Onde está tia Jo?
OMG!
O maior erro de todos os tempos!
:evil: :evil: :evil:
Agora, alguém me diga que isso é por causa da adaptação.
:evil: :evil: :evil:


Samantha | Friday, 23 de January de 2009

Meu Deus que trailer é esse ta DEMAIS….
To dançando de tanta felicidade(maneira de falar)
Esperamos tanto por esse trailer
Agora a voz do Japones :roll: [2]
Mas tudo bem,ta tudo certo…
Quero dizer menos aquele PSIU do Snape :evil: .O que que é isso PSIU????!!!!!!!!! 8O
Francamente da até vontade de chorar de tanta raiva :cry:
Mas ta tudo MARA


Bela Evans (antiga I/B) | Friday, 23 de January de 2009

Maldito japones!!!!![5]
Falando igual maritaca[4] :roll:

Aah… A torre de astronomiaa *—*
kspkspks…

gente, me perdoem, mas eu não gostei da Hermione chorando não… está tão… “forçado”
/tapareii

O pior de tdo é o recadinho do Dan no começo: “espero q vcs gostem”… Claro q nós NÃO vamos gostar de meros trechos do filme… 8O

Queremos ele INTEIROO 8)

PS.: Snape, casa comigo? :oops:


Thiago | Friday, 23 de January de 2009

Nossa, tive que rever o trailer trilhões de vezes para ver o snape fazendo psiu, HAUAHUAS, Deus! Onde está tia Jo²…
Cara fico imaginando os filmes em inglês dublados, em português não é ruim (só por mudarem palavras) mas a fonética é parecida, já o Japonês, é outro mundo, deve ser bem interessante…

Bianca, calma também, é a lingua deles, nós que estamos ansiosos demais e enfiando o bedelho no país alheio…
Queremos pottercast².

Assinaria na petição do Luan. Tá para nascer o ser ou criatura que vai mandar Harry se calar, ainda maiso Harry, que não é de baixar a cabeça (quem lembra de odf?)… 8O

Amo o ISH! ♥♥♥
Já baixei o formato diretamente p/ o iPod. Tão prático, cômodo e útil![2]


fire | Friday, 23 de January de 2009

Calma gente,o psiu pode ser muita coisa!Uma tomada e já querem jugar?

“gente, me perdoem, mas eu não gostei da Hermione chorando não… está tão… “forçado”
/tapareii”

Parecia que era por Rony,é é por Rony,então tudo bem porque é cannon…


Krys | Friday, 23 de January de 2009

Esqueci de dizer:

“Trailer foi o meu presente de aniversário atrasado”

Alguém ai em cima falou dos caracteres japoneses.

Tapou metade da tela, que porcaria…


rui jonks | Friday, 23 de January de 2009

poo
fiquei triste, ninguem viu meu post sobre a edição da fala da hermione lá em cima???


Lelelzinha | Friday, 23 de January de 2009

Alguém ai em cima falou dos caracteres japoneses.

Tapou metade da tela, que porcaria… [2]

concordo plenamente, aUHauhAHUahu
e akele japones falandu emcima –’
q ódioo !1

mais tirandu issu tava fodaa, juhlo chega logoo plxxxxx *—–* !!!


smalloko | Friday, 23 de January de 2009

o povo só viu os buraco do nariz da menina,agora viu ela tipo abaixando,ja tao falano q nao gosto da menina chorano…(mas pareceu muito forçado msm!),mas vamos esperar o filme pra falar se ficou muito ruim o choro dela!


Paty M. | Friday, 23 de January de 2009

Legal!! :D
Algumas ceninhas novos.Quem dera os filmes fossem tão bons quanto seus traillers… :roll:

Sobre o “Psiu” do Snape,é simplesmente de morrer.Tudo bem aceitar algumas adaptações,necessárias,mas essas descaracterizações dos personagens são inaceitáveis.
ESSE NÃO É O HARRY!!!! :evil:
Nem o garanhão,pegador de garçonetes!
Smalloko,o que você gosta nessa adição.Sinceramente não entendo. :?

E mais uma vez vou implorar:
Ish queremos um Cast!!!!
Por Favor!!!
Beedle e o Trailler,sejam bonzinhos… :cry: :D


luc | Friday, 23 de January de 2009

Melhor trailer a julgar pelo fato de que ele não se concentrou nas cenas de romance, e foi um flash, algo de pouca importacia perto do lado “dark que, assim como nesse trailer, deveria predominar no filme. Ansioso.


Paracelsus | Friday, 23 de January de 2009

Eu ri pra baralho da enrolação que o Radcliffe fez! Decididamente japonês não é a lingua perfeita pra ele…

“Konnichiwa, Danieru Radocurifu desu.”

O trailer tá muito legal.

Pra quem ficou se lamuriando e se questionando sobre o que o narrador fica falando. É simples tudo que sabemos: um resumo do filme enquanto passa o trailer. Para ele falar normalmente, e o pobre japonês saber o que se passa no trailer, eles botaram legenda.

Notei que esse trailer passou no fim da transmissão do CdF.

No fim, o narrador diz (tipicamente japonês):
HARI POTTAA TO NAZE NO PURINSU!

__________

LEMBREM-SE: SINTAM-SE AGRADECIDOS POR TER ASSISTIDO ISSO! ESSE TRAILER NÃO FOI EXIBIDO PARA NÓS, MAS PARA OS JAPONESES!

Felizmente para os japoneses, a Warner “não” os ama. Se os amasse, eles estariam feito nós.


smalloko | Friday, 23 de January de 2009

é a waner podia soltar um trailer desse no sbt!


Paty M. | Friday, 23 de January de 2009

Legal!!
Algumas cenas novas! :D
Como eu queria que os filmes fossem tão bons quanto os traillers… :roll:
Quanto ao ”psiu” do Snape.É muita descaracterização né.
ESSE NÃO É O HARRY!!! :evil:


Paty M. | Friday, 23 de January de 2009

Voltando…
Smalloko,também não entendo esse seu gosto pela adição da garçonete.Sinceramente não entendo :?

Vou implorar mais uma vez:
Ish façam um Pottercast!!
Por favor!!
De Beedle e do trailler,sejam bonzinhos… :cry: :D


Luan | Saturday, 24 de January de 2009

“Tapou metade da tela, que porcaria…” [3]

“Quanto ao ‘psiu’ do Snape. É muita descaracterização né.
ESSE NÃO É O HARRY!!! :evil: ” [2]

“Felizmente para os japoneses, a Warner ‘não’ os ama. Se os amasse, eles estariam feito nós.”
[2]

:evil: :evil: :evil: :evil: :evil:

E eu gostei de Hermione chorando, até porque, como disse Smalloko, é apenas 1 segundo de cena.
8O :D


Fla | Saturday, 24 de January de 2009

Hary Pota!!!!!!!!!!!!!!né? – - xP
ESSE NÃO É O HARRY!!! :evil: ” [3]


Alvo | Saturday, 24 de January de 2009

Melhor trailer, eu achei. Tem ritmo e clima.

Legal o Daniel tentando enrolar japonês. Pena que ele parece que foi forçado…

Vimos exatamente como será a aparatação. Gostei do comentário do Dumby, pena que foi a là Gambon (se fosse o verdadeiro diria, risonho e simpático, um brilhante “That was fun!”)

Pode ser uma mera impressão (ou frescura), mas eu achei o Harry tão… feliz. Digo, as brincadeiras, os comentários, estão joviais demais… Harry é mais taciturno e sério, principalmente nesse ponto da história. Espero que Daniel não tenha estragado a atuação, ele entende bem a timidez do Harry, e na Ordem ele foi bem sério e criou um Harry “adulto”. Ele deveria ter aprofundado ainda mais isso, embora eu tema que a Warner talvez ñ queira um mocinho muito sério e sombrio…

Tom brincando com o Anel dos Gaunt. Sinistro…

Essa cena da ponte me lembra o último filme do X-Men.

Continuo achando idiota Harry duelar com Greyback. Se é pra inventar, por que não com Bellatrix? Afinal ela matou o padrinho dele.

PS: não zoem a língua japonesa, eu acho tão bonita.


Paracelsus | Saturday, 24 de January de 2009

Vimos exatamente como será a aparatação. Gostei do comentário do Dumby, pena que foi a là Gambon (se fosse o verdadeiro diria, risonho e simpático, um brilhante “That was fun!”)[2]

Pode ser uma mera impressão (ou frescura), mas eu achei o Harry tão… feliz. Digo, as brincadeiras, os comentários, estão joviais demais… Harry é mais taciturno e sério, principalmente nesse ponto da história. Espero que Daniel não tenha estragado a atuação, ele entende bem a timidez do Harry, e na Ordem ele foi bem sério e criou um Harry “adulto”. Ele deveria ter aprofundado ainda mais isso, embora eu tema que a Warner talvez ñ queira um mocinho muito sério e sombrio…[2]

PS: não zoem a língua japonesa, eu acho tão bonita.[2]

Alvo, você é MARA!


Luan | Saturday, 24 de January de 2009

Alvo [2]
Comentário bastante pertinente.

Alvo, você é MARA! [2]


Fla | Saturday, 24 de January de 2009

foi mal… mas foi engraçado tipo no fim Hary Pota…. xD


dani | Saturday, 24 de January de 2009

acho q a ceno do Draco vai ser muito boa, corporalmente ele parece bem envolvido na cena. Ela deve ter exigido bastante do Tom.
A destruiçao da ponte esta perfeita


Marina | Saturday, 24 de January de 2009

caraca arrepiei. so espero ter mais do que o trailer no filme! *-*


Thiago | Saturday, 24 de January de 2009

HAUHUAS, Valeu Alvo, sabia que a ponte era similar a algo, só não lembrava o que.

Continuo achando idiota Harry duelar com Greyback. Se é pra inventar, por que não com Bellatrix? Afinal ela matou o padrinho dele.[2]
Acho que eles gostam de sair do contexto, e irritar os fãs de vez enquanto… :?

Alvo[3] 8)


Alvo | Saturday, 24 de January de 2009

Que isso, garotos, vcs que são MARA!!! :D
hahaha


Praty | Saturday, 24 de January de 2009

“Rári Pôtá” é muito podre!! ARGH!! E a gente reclamando da Lia… imagina se ela tivesse traduzido o nome do personagem principal!! :roll:

Bom… agora que eu já vi umas mil vezes o trailer, posso comentar… por favor alguém cala a boca daquela japa?? :x rsrsrsr

Não que eu não goste de japonês, mas o cara ficou falando por cima das falas do trailer!! Que porcaria!! :x :x Além disso aquela letra gigantesca deles cobria a tela inteira das imagens!! Poxa… esperava uma coisa mil vezes melhor! :cry: Sem contar a pouca definição do trailer… :cry:

Mas equipe Poterish mais uma vez de parabéns pela legenda, especialmente quando o japa falava por cima!! :|

Enfim… já reclamei muito… rsrsr… deixa eu falar da parte boa!! No sentido geral da coisa, eu gostei MUITO das novas imagens… Tom Riddle mexendo no anel é mega perfeito!! Rony e Harry se apoiando antes do jogo de quadribol é lindo!! Hermione chorando não está forçado, pelo que eu pude ver essa é uma tomada diferente da tomada do trailer internacional (ou foi no vazado que ela aparece? :? ) Enfim… parace que ela está arquejando antes de chorar de vez… achei muito fofa!! ;)

Adorei a maioria das cenas com Slughorn… Broadbent é um ótimo ator e apesar da descaracterização física do personagem, eu creio que ele fará um Slughorn maravilhoso!! Se bem que aquela ceninha em que ele e Harry batem uma foto juntos está mais para Lockhart… :roll: Além disso o Harry não é de aceitar posar pra foto, né? Mais uma descaracterização do personagem pincipal neste filme… :evil:

Mas eu estava falando das coisas boas, né? Bom, se temos o Harry como exemplo negativo, pelo o que pude ver, Tom Felton estará maravilhoso como Draco!! Ainda não dá pra julgar muito, eu acho… mas mesmo assim ver ele sofrendo daquele jeito passa a mensagem exata do livro… a cena está muito parecida com o que tenho em mente quando leio o livro 6!! :D Acho também que deve ter sido maravilhoso pro Tom fazer o “Enigma do Príncipe”!!

A aparatação sem cortes ficou mais interessante, e acho que agora estou mais acostumada com o jeito que eles “cinematografaram” a cena que é descrita como “entrar num cano apertado de borracha”. ;) O comentário de Dumbledore foi perfeito!! Típico dele… Mas alguém me explica pq a Hermione (ou deveria dizer a Emma? :? ) esta arquejando quando o Slughorn vai fazer aquele brinde? :|

Meeuuu… que saudades da voz do Alan!! Ele é magnífico!! Perfeito como Snape?? Também arrepiei!! :D

Eu quero saber aonde está o Arthur Weasley na ceninha em que ele aparece… me lembrei de sua garagem e seus “brinquedos” de trouxas!! :D Demais!!

Snape fazendo “shh” pro Harry – não vou nem comentar minha indignação… espero com todas as forças de minha alma que não seja a cena em que ele vai matar o Dumbledore!! Como disse o Luan… cadê a tia Jô??? :x Aff… :evil: :cry: :evil:

Aquele beijo de Harry e Gina talvez nunca desça pela minha garganta!! :x Tinha qie ser na frente de toda a Grifinória… isso é outra coisa que eu torço do fundo de meu ser para que não seja o primeiro beijo deles… :cry: :x :cry: Mesmo assim o meu coração de fã mega cannon disparou vendo os lábios deles se enconstarem!! :D ;) :D

E Beco Diagonal é reconhecível e mesmo assim está irreconhecível… achei isso perfeito demais!! Ponto pra warner… (mesmo que ainda seja cedo pra julgar, amei o mínimo flash que temos do Beco… ;) )

Rui, eu percebi esse negócio de she/he que tem na fala da Hermione… mas sópq vc falou, se não nem perceberia!! 8O Mas creio que ficará “she” no filme mesmo… 8)

Vocês viram o chapéu de leão da Luna? Posso falar? ESTUPENDO!!!! Só mesmo uma fã pra fazer uma coisa tão linda e cannon dessas!! Parabéns Evanna, sou sua fã, menina!! 8)


Dan | Saturday, 24 de January de 2009

kkk Praty só fui ver o leao da Luna pq vc falou, na hora do brinde do slughorn a Hermione n arquejou n ( arquejar q vc fala é estar ofegante?) o video deu um pulo nessa hora dai pode ter sido isso.

Eu nao entendi aquele video que estava passando debaixo do trailer, como se a tv estivesse com PIP ligado de outro canal 8O mas de qlq forma me lembrou o mapa do maroto rsrs

Ainda bem q n mostraram nada da loja dos Wesley pq quero ter alguma surpresa em julho =( ahh se o livro do principe mestiço aparecer no filme seria bom ne kkkk

Nada contra tb o cara japones, mas a intonação tabajara dele quebrou o clima :|


Praty | Saturday, 24 de January de 2009

Ah nã Dan… ela estva meio que “suspirando forte demais”, vai!! rsrsrs

Aquele videozinho intrometido, tenho praticamente certeza, são os créditos finais de “Cálice de Fogo”, reparou? Papel de pergaminho queimado pra apresentação dos atores principais e depois a tela preta com o famoso escrito pós-filme. :D :roll:

Falando nisso o Dan falou totalmente sem emoção, né? (Não vc, o Radcliffe 8) ) Quando ele nos “convida” para ver o trailer, não rola emoção nenhuma em seus olhos… :roll:

E eu também quero algumas (na verdade quero muitas, cadê a minha determinação de não pegarspoilers?) surpresas no filme!! 8)


Juan | Saturday, 24 de January de 2009

Tá. 1 – Rári Pôtá é apronúncia japonesa. Eles não conseguem pronunciar todos os fonemas ingleses,isso nãoé uma tradução do nome, pelo amor de Deus,né? Não falem abobrinha.
2 – O Snape mandando Harry fazer Psiu! Tá, qual oproblema ali que eu num vi? “O Harry jamais permitiria isso!” Vocês sabem, por acaso? Ler uma série inteira não significa que conhecem a mentalidade de um personagem. E vocês nem sabe que momento era aquele. Nem sabem se o harry respondeu. Por favor, sem mais abobrinhas “O maior erro”. Poupem-me.


Dan | Saturday, 24 de January de 2009

(Não vc, o Radcliffe 8) ) .. paquei de rir com isso kkk eu sei, po na verdade eu sou o antigo DANI mas dai o povo confundiu com guria dai pegava mal ne 8O
Tudo no Japao q é veiculado na tv tem esse tom de venda de carro ou de promoçao de frutaria, pra quem nao é acostumado com a intonação se assusta msm rs
hmmm Calice de fogo, deve ter passado isso em seguida do filme la, será? sei la, agora tb chega de trailer! Espero que começem a investir nos posters, alias que deem um sumiço nas fotos originais pré-photoshop, pq n sei se vcs lembram do que fizeram com a Emma no poster da ordem da Fenix? kkk vcs lembram desse episodio? da turbinada?


smalloko | Saturday, 24 de January de 2009

agora foi o juan q falo,eu acho q o harry deve concordar com a cabeça na hora pq dumbledore deve falar no filme com o harry q ele confia extremamente no snape por isso o harry fica quieto ao ver snape e obedece pela confiança q o dumbledore tem em snape!


daniel | Saturday, 24 de January de 2009

crítico de trailer… meu Deus… :?


Paracelsus | Saturday, 24 de January de 2009

“Rári Pôtá é apronúncia japonesa. Eles não conseguem pronunciar todos os fonemas ingleses,isso nãoé uma tradução do nome…”

É verdade. Por mais que o japonês seja lindo e cruel com que o estuda, os fonemas (grazadeus!) são muito poucos. O português e o inglês ganham de lavada nesse quesito.

O mais próximo que o japonês pode fazer é adaptar para o alfabeto exclusivo para nomes estrangeiros. Por isso fica essa bagaça: Hari Pottaa.

Pra quem assiste anime legendado, como Naruto, já se acostumou com as loucuras ditas, mas quem não tem esse costume, se mata de rir com essas narrações.


smalloko | Saturday, 24 de January de 2009

alguem falo q o harry nao faz podepra fotos,mas do lado do slughurn nao seesqueçam entao ele pode ate ter sido forçado a tirar a foto!


Mary | Saturday, 24 de January de 2009

Assim, eu estava em uma política anti-spoilers. (Te imitei Praty, rsrs :D ) Mas enfim, eu não resisti e li os comentários. E, pelo o que vocês falaram, minha indignação aumentou :x Mas mesmo assim, continuo firme e forte, eu vou conseguir não ver nenhum tease-trailer. Ou pelo menos vou tentar :D

smalloko, também não entendi como você consegue gostar da garçonete. É uma cena inútil, e que descaracteriza o Harry.


smalloko | Saturday, 24 de January de 2009

eu acho q a a garçonete mostra a parte ‘’sexo” do rock roll e porçoes,acho q ele quis mostrar q o o harry tb tentou ficar com outras garotas,pq nos livros foi só a cho e a gina e nos tempos de hj isso é bem esquisito!Mas o david deve ter esquecido q o filme é do ano de 1989(né?eu tb nao sei),mas eu gostei pq o harry tem q fazer novas experiencias fora da escola!


Rob | Saturday, 24 de January de 2009

Acho que o lance da garçonete pode ficar legal sim, o que é um peido pra quem ja ta cagado? o livro do principe mestiço entrou pelas cucuias entao o que vier é lucro
Mas espero que pelo menos seja uma cantada descente e nao algo do tipo “Anota meu pedido garçonete, Adivinha qual minha comida preferida?” (ta bom, parei)


fire | Saturday, 24 de January de 2009

Sim smalloko,mas precisamente em 1995-1996!

Se fizemos as contas:Hermione já tem 30,os outors 3 tem 29!


Eri Jr. dos Reis | Sunday, 25 de January de 2009

Pessoal…O japonês no final falou…Rari Potato!!!!foi o que eu entendi…escutem de novo!!!!Harry Batata!!!!nanaana…

“é aquela fumaça verde. De início era interessante. Mas cansou. Ela se tornou quase o elemento principal dos vídeos,” [2]
“Principamente com esse japonês falando igual maritaca na frente, num da nem pra ouvir o povo falar…” [naum sei que número tah]…me meijei de rir!!!!!!!!!

pode ser uma mera impressão (ou frescura), mas eu achei o Harry tão… feliz. Digo, as brincadeiras, os comentários, estão joviais demais… Harry é mais taciturno e sério, principalmente nesse ponto da história. Espero que Daniel não tenha estragado a atuação, ele entende bem a timidez do Harry, e na Ordem ele foi bem sério e criou um Harry “adulto”. Ele deveria ter aprofundado ainda mais isso, embora eu tema que a Warner talvez ñ queira um mocinho muito sério e sombrio…[naum sei o número de novo!!]

concordo plenamente!!! Parece muito mais feliz…até a piadinha do eleito lá…ele nunca fez piadinha!!!!! ( e já que toquei no assunto…essa piadinha do eleito já enjoou neh!!! eu achei que enjoou!!!!)…e falando sinceramente…eu sempre achei que o daniel iria decepcionar uma hora!!! ele naum é lá grande ator naum!!! e depois criou muita fama pq ele foi aclamdo pelos FÃS de harry pottter e não pela CRÍTICA!!!sei lá..tenho a impressão de que a fama subiu um pouco a cabeça dele, só que bilheteria e fãs histéricas naum dá Oscar naum!!!!

Sei lá…o trailer naum é todo aquele alarde que falaram naum!!!! tem algumas cenas novas…mas é muito pouco!!! e aquele japonês (*_8$#@!@%&”:)…naum aguentava mais essa maritaca!!!!hehehehehe….
e depois tudo aquelas letras japonesas…e mais o final do quarto filme acho que era que tava passando ali embaixo!!!! eles enxem de coisa e esquecem do principal…dar um trailer de alta qualidade e e que possa ser entendido pelo resto do mundo!!!!!


fire | Sunday, 25 de January de 2009

Mas eu não ligo para o harry ou dan,prefiro ron/rupert e hermione/waston!Eles são mais importantes,aliás,se~´a mais na personalidades deles!


Bella | Sunday, 25 de January de 2009

Eles são baseados em pessoas reais. Ron é um amigo antigo dela (da JK óbvio KKK) e a Hermione é meio que um alter-ego só que mais chata. :D

Se não fosse Hermione o meu personagen seria o Ron.

Concordo com o Arthur. Esse foi o menos empolgante, talvez por causa do japonês. O HPANA contatou a Warner internacional e eles disseram que esse é só pro mercado japonês e que não vai vir em HD. Agora é só esperar o trailer internacional 2.

Chato né? A gente esperava os links em HD.


Bella | Sunday, 25 de January de 2009

* Esse amigo antigo tinha um Ford Anglia. :D


Luísa | Sunday, 25 de January de 2009

a cena de Harry e Dumbledore desaparatando ficou melhor do que eu imaginei.


smalloko | Sunday, 25 de January de 2009

eu vi isso tb bella,e eu tb prefiro a atuaçao do rupert do q a do dan mas a emma mata os dois só com uma tacada!


Luan | Sunday, 25 de January de 2009

Nem vou comentar sobre o comentário de Juan. Seria repetir demais e cansaria.

“Esse foi o menos empolgante, talvez por causa do japonês.” [2]

E há japoneses que falam inglês normalmente. Eu conheço uma.
Isso não é justificativa. u.u
E mesmo se fosse impossível pronunciar Harry Potter para eles, eu posso não gostar mesmo assim e isso não será uma explicação que me fará não comentar sobre a pronúncia dele, embora ninguém seja obrigado a saber falar algo em outra língua (neste caso era, porque estava “narrando” um trailer).
:!:


Paty M. | Sunday, 25 de January de 2009

Nossa, primeiro o comentário não sai,depois entra duas vezes.Eu hein… :?

Um amigo meu tem a mesmo visão sobre a garçonete,estavamos discutindo isso esses dias.
Mas eu ainda acho que o Harry é só um menino mais calmo,isso não exclui os hormonios dele,e existe muito disso na série sem garçonete.
Sem contar que ele está sempre sendo ameaçado de morte,uma vida bem complexa,para pensar em outrar coisas.
Mas enfim,é um jeito de ver as coisas e provavelmente foi nisso que pensaram ao inserir essa cena.

A Praty(acho) falou sobre o Tom Felton,é a atuação que eu mais estou aguardando.Ele parece tão bem nesse filme,finalmente tendo a chance de mostrar a que veio.
E também acredito do Jim Broadbent,apesar da descaracterização. :D
Sobre a voz do Alan Rickman… * suspira*
Perfeito como sempre!!! :D :D


Praty | Sunday, 25 de January de 2009

Ai ai… enfim… Mary, se vc conseguir levar sua política anti-spoiler até o final, vc tem muita persistência!! rsrsrs… te desejo boa sorte, pois eu não consegui muito, mas pelo menos não estou lendo os set-reporters e nem vendo fotos promocioonais e vazadas.

Olha, sinceramente eu conheço pouco da cultura japonesa (e não sou muito chegada a anime), não sabia que não era exatamente uma tradução… mas de qualquer forma, saber fala uma palavra corretamente é treino… cada língua tem sons diferentes que pode causar estranheza para estrangeiros. Mas isso não é desculpa, pois aprender a falar uma língua corretamente requer treino. Por exemplo, no nosso português, não existe o som do “rr” que é no inglês, além disso o som do “a” no inglês é diferente do nosso… por isso muitas pessoas chamam o Harry de “Réri”, mas as outras que conhecem a pronúncia correta, não erram.

Anyway… esse trailer saiu pro público japonês, a gente só assistiu por pura sorte e graças a globalização. Mas mesmo assim, o japa falando cortou grande parte do meu barato em ver o filme!! ;)

Bella, o amigo da Jo chama-se Sean Harris – “Câmara Secreta” é dedicada a ela, pq será? :D – e a Jo disse que não planejou Rony como o Sean, mas percebeu que o personagem tem muito da pessoa… hehehe 8)


Praty | Sunday, 25 de January de 2009

* Outras pessoas também falam “Rari Potter”

* trailer e não filme… :oops:

* CS é dedicado a ELE… sorry! :oops:


Ta WP | Sunday, 25 de January de 2009

Bem legal esse trailer! Tah eu demorei para postar,mas postei! rs


Chris Potatoes | Sunday, 25 de January de 2009

:evil:
Morte ao Yates !! :evil:


smalloko | Sunday, 25 de January de 2009

meu povo,saiu o filme do CORAÇAO DE TINTA na sexta feira e ainda nao foi divulgado nada sobre o tal trailer q iria sair junto ao filme,entao deve ser aquele trailer internacional mesmo…


Bella | Monday, 26 de January de 2009

“Câmara Secreta” é dedicada a ele, pq será?”

Sério? Faz tempo que não pego nesse livro. E ela disse que tem medo de aranhas e deu esse medo pro Ron, e pra ficar mais engraçado o Rupert também tem KKKKkkk.

Por que “morte ao Yates”? O cara tá mostrando um filme digno de oscar. Filme é filme livro é livro.

Japonês passa, mas brasileiro NÃO!.


Bella | Monday, 26 de January de 2009

Tá brasileiro e o resto do mundo :roll: .


Matheus | Monday, 26 de January de 2009

há, muito bom


eu amo tia jo | Tuesday, 27 de January de 2009

calma, respira
ñ adiatou
respira de novo
AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA
AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA
AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA
AAAA
eu quero o filme


Thiago | Tuesday, 27 de January de 2009

Disse tudo bella. Filme é filme, livro é livro. Apesar das descaracterizações que não possuem desculpa (menos a do Slughorn, ele ficou muito bom sem ser ele mesmo O.O)..
O Japonês está bem polêmico aqui no Ish…
Ainda não consegui ver a garçonete no trailer?? :|
E ficar revendo isso está me deixando doido.


Praty | Thursday, 29 de January de 2009

Thiago, creio que a garçonete não aparece no trailer, aparece?

A cena foi divulgada em alguma entrevista, não lembro agora (acho que foi o David Heyman quem disse). ;)


smalloko | Sunday, 01 de February de 2009

ela nao aparece… :cry: :cry:


[...] Potterianos são presentiados com um outro, que finalmente divulgado em boa qualidade. Se trata do trailer japonês, divulgado na televisão daquele país em meados do mês de janeiro. Para quem não se lembra, o [...]



Nome:
(opcional)
E-mail:
(opcional)
Website:
(opcional)
Mensagem:
Add Avatar?
   
 
 

Ainda não sabemos quando o parque temático será lançado, mas há rumores de que seja entre maio e junho de 2010. Quando você acha melhor que façamos a nossa viagem?






Loading ... Loading ...
 
Resultados Anteriores
 
 
HP Topsite
Ish Brasil English Ish
Aliança:
Parceiros:
 
 
Doe para a ABEM
Servidor:
5% – Data limite: 10/08
Saiba como Ajudar!


 
 
 
Powered by WordPress